Dịch Thuật Công Chứng Bảng Điểm ĐH & CĐ, Cấp 1, 2, 3

Ngày đăng: 21/02/2022 | Ngày cập nhật: 26/10/2024

Bảng điểm là giấy tờ cần dịch thuật từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài để hoàn thiện hồ sơ du học. Là một giấy tờ đơn giản nên việc dịch thuật bảng điểm sang tiếng nước ngoài cũng khá dễ. Vậy nên tự dịch thuật bảng điểm hay sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng trọn gói? Nội dung này chúng ta cùng tìm hiểu nhé!

Tại Sao Cần Dịch Thuật Công Chứng Bảng Điểm?

Bảng điểm trong quá trình học các cấp 1,2, 3 (Tiểu học, THCS và THPT) ở Việt Nam sẽ được lưu trong hồ sơ gọi là học bạ. Tùy vào từng cấp học mà trong bộ hồ sơ du học sẽ cần phải dịch thuật công chứng bảng điểm từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài.

Việc dịch bảng điểm sang tiếng nước ngoài sẽ giúp các trường đại học nước ngoài có thể nắm được năng lực của học sinh qua những điểm số. Dịch thuật bảng điểm một cách chính xác sẽ bạn thuận tiện hơn trong quá trình làm hồ sơ du học, xin visa du học, định cư nước ngoài…

Dich vu dich thuat bang diem sang tieng anh va cac ngon ngu khac
Bảng điểm là giấy tờ có nhu cầu dịch thuật sang tiếng nước ngoài rất cao

Ngoài ra với nhiều bạn cần làm CV xin việc tại các công ty nước ngoài thì cũng cần dịch công chứng bảng điểm đại học, cao đẳng sang tiếng nước ngoài. Nhà tuyển dụng sẽ xem qua bản dịch bảng điểm để nắm được năng lực học tập của bạn.

Dịch bảng điểm sang tiếng nước ngoài chính xác sẽ thể hiện được sự chuyên nghiệp của bạn trong mắt nhà tuyển dụng hoặc các trường đại học nước ngoài. Sự chăm chút, chính xác và cẩn thận trong quá trình dịch thuật có thể sẽ quyết định tương lai của bạn.

Tự dịch bảng điểm sang tiếng nước ngoài được không?

Bảng điểm là một giấy tờ khá đơn giản với tên các môn học với số điểm. Chính vì vậy nếu bạn có khả năng về ngoại ngữ và sử dụng thành thạo các phần mềm soạn thảo văn bản thì hoàn toàn có thể tự dịch thuật bảng điểm của mình.

Tuy nhiên bảng điểm tự dịch sang tiếng nước ngoài chỉ sử dụng được cho mục đích cá nhân chứ chưa thể sử dụng để làm các thủ tục hành chính. Bản dịch bảng điểm tự dịch thường gặp khó khăn khi làm công chứng để xác thực bản dịch.

Theo luật công chứng 2014 thì bản dịch cần phải dịch bởi các cộng tác viên dịch thuật có đăng ký thì mới chứng thực bản dịch được. Bản dịch do cá nhân tự dịch thường có thể bị từ chối vì không đảm bảo được độ chính xác, khách quan so với bản gốc.

Như vậy cho dù bạn có năng lực ngoại ngữ rất tốt, nhưng để thuận tiện và nhanh chóng hơn thì vẫn nên làm dịch thuật công chứng bảng điểm qua các đơn vị làm dịch vụ dịch thuật công chứng trọn gói.

Ưu điểm khi dịch thuật bảng điểm qua dịch vụ dịch

Dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp không chỉ là chuyển đổi ngôn ngữ mà còn căn chỉnh (format) hình thức của bản dịch khá giống như bản gốc. Việc này cũng đòi hỏi kỹ năng soạn thảo văn bản rất tốt mới có thể căn chỉnh chuẩn chỉ được.

Bảng điểm được dịch bởi các công ty dịch thuật chuyên nghiệp ngoài độ chính xác cao thì còn có hình thức rất đẹp mắt. Sử dụng bản dịch bảng điểm chuẩn cũng tăng thêm sự chuyên nghiệp, chuẩn chỉ cho hộ hồ sơ của bạn.

Tiêu chí lựa chọn đơn vị dịch thuật bảng điểm

Trong bối cảnh thị trường dịch thuật ngày càng phát triển đa dạng, việc lựa chọn được đơn vị dịch thuật công chứng bảng điểm uy tín đòi hỏi sự cân nhắc kỹ lưỡng. Dưới đây là những tiêu chí quan trọng giúp bạn đưa ra quyết định đúng đắn:

  1. Chất lượng dịch thuật chuyên môn: Ưu tiên lựa chọn các công ty dịch thuật chuyên nghiệp thay vì cá nhân tự do để đảm bảo độ chính xác và tính chuẩn mực của bản dịch.
  2. Kinh nghiệm và chuyên môn: Đơn vị dịch thuật cần có đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm, am hiểu sâu sắc về lĩnh vực giáo dục và hệ thống đánh giá học thuật quốc tế.
  3. Thời gian xử lý và cam kết: Khả năng đáp ứng deadline và đảm bảo tính chính xác của bản dịch trong thời gian ngắn.
  4. Minh bạch về chi phí: Cung cấp báo giá rõ ràng, chi tiết về các khoản phí dịch thuật và công chứng.

Những yếu tố bổ sung cần xem xét:

  • Có dịch vụ hỗ trợ sau dịch thuật
  • Quy trình làm việc chuyên nghiệp
  • Có chính sách bảo mật thông tin
  • Cung cấp dịch vụ tư vấn miễn phí về hồ sơ

Lưu ý quan trọng: Không nên chạy theo các dịch vụ dịch thuật giá rẻ vì có thể ảnh hưởng đến chất lượng bản dịch và gây khó khăn trong quá trình hoàn thiện hồ sơ du học của bạn.

Vì sao nên dịch thuật bảng điểm tại Dịch Thuật Tốt?

Mặc dù trên thị trường hiện nay có rất nhiều đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng bảng điểm đại học, cao đẳng nhưng Dịch Thuật Tốt vẫn luôn là lựa chọn hàng đầu của nhiều khách hàng bởi:

  • Đội ngũ biên dịch viên giỏi kỹ năng, giàu kinh nghiệm giúp dịch thuật công chứng bảng điểm nhanh chóng, chính xác.
  • Nộ dung bản dịch luôn được đảm bảo sự chính xác lên đến 98% (hoàn tiền nếu dịch sai quá 10%).
  • Trình bày bản dịch chuẩn, đẹp không khác nhiều so với bản gốc.
  • Giá trị pháp lý đảm bảo tuyệt đối, có thể sử dụng tại bất cứ đâu trên thế giới.
  • Thời gian xử lý cực nhanh, có thể lấy ngay trong ngày nếu gửi tài liệu sớm.
  • Chi phí luôn thấp hơn 20-30% so với các công ty dịch thuật khác.
  • Giao nhận tận nơi tại Hà Nội – Chuyển phát nhanh toàn quốc.
  • Tổng đài 0973.876.046 hỗ trợ 24/24h, tất cả các ngày trong tuần.

Quy trình dịch thuật bảng điểm tại Dịch Thuật Tốt

Dịch thuật công chứng bảng điểm là một quá trình đòi hỏi sự tỉ mỉ, chuyên môn và phương pháp làm việc có hệ thống. Một quy trình dịch thuật bảng điểm được thiết kế cẩn thận không chỉ đảm bảo chất lượng bản dịch mà còn tối ưu hóa thời gian và nguồn lực.

quy trinh dich thuat cong chung bang diem

Dưới đây là quy trình dịch thuật công chứng bảng điểm của Dịch Thuật Tốt:

  1. Tiếp nhận tài liệu: Đây là bước đầu tiên trong quy trình dịch thuật công chứng, Dịch Thuật Tốt sẽ tiếp nhận bản scan, ảnh chụp rõ nét hoặc bảng điểm gốc từ khách hàng. Chúng tôi sẽ kiểm tra tính đầy đủ và hợp lệ của tài liệu.
  2. Phân tích tài liệu: Bộ phận tiếp nhận tài liệu của chúng tôi sẽ nghiên cứu kỹ lưỡng nội dung bảng điểm, xác định các thuật ngữ chuyên ngành liên quan và cấu trúc đặc thù của tài liệu bảng điểm.
  3. Báo giá dịch thuật: Dựa trên độ phức tạp và khối lượng công việc, Dịch Thuật Tốt sẽ đưa ra báo giá dịch thuật công chứng chi tiết cho khách hàng.
  4. Tiến hành dịch thuật: Dịch Thuật Tốt sẽ lựa chọn biên dịch viên chuyên dịch thuật các tài liệu bảng điểm sau đó thực hiện việc chuyển ngữ bảng điểm từ tiếng Việt sang ngôn ngữ đích hoặc ngược lại, đảm bảo độ chính xác và sự phù hợp về mặt văn hóa.
  5. Kiểm tra hiệu đính: Bản dịch sẽ được kiểm tra chéo kỹ lưỡng bởi một biên tập viên có kinh nghiệm để đảm bảo tính chính xác và nhất quán của nội dung.
  6. Định dạng trình bày: Bản dịch sẽ được Dịch Thuật Tốt định dạng lại với hình thức gần như giống hệt với bản gốc, giúp đảm bảo tính chuyên nghiệp và dễ đọc.
  7. Công chứng bản dịch: Bản dịch hoàn chỉnh sẽ được đưa đến văn phòng công chứng để xác nhận tính hợp pháp, đảm bảo giá trị pháp lý cho tài liệu.
  8. Bàn giao tài liệu: Cuối cùng, bản dịch công chứng bảng điểm sẽ được bàn giao cho khách hàng, kèm theo bản gốc (nếu có) và các hướng dẫn cần thiết.

Với quy trình dịch thuật công chứng đầy đủ các bước, Dịch Thuật Tốt luôn đảm bảo các bản dịch công chứng bảng điểm không chỉ chính xác về mặt ngôn ngữ mà còn đáp ứng đầy đủ các yêu cầu pháp lý. Chúng tôi luôn tuân thủ nghiêm ngặt quy trình này, giúp tránh mọi rủi ro, sai sót có thể làm mất thời gian, tiền bạc của bạn khi nộp hồ sơ.

Bảng giá dịch thuật công chứng bảng điểm

Bảng điểm là một giấy tờ đơn giản và phổ biến, có nhu cầu dịch thuật sang tiếng nước ngoài cao. Đối với các đơn vị làm dịch thuật chuyên nghiệp thì dịch thuật bảng điểm THCS, THPT, cử nhân, đại học, cao đẳng sang tiếng nước ngoài rất dễ dàng và nhanh chóng.

Mức giá dịch thuật bảng điểm sang tiếng nước ngoài sẽ ở mức giá rẻ nhất (vì là tài liệu dễ dịch). Bạn có thể tham khảo qua mức giá dịch thuật bảng điểm đa ngôn ngữ ở bảng giá dưới đây.

Ngoài phí dịch thuật thì khi làm dịch thuật công chứng bằng cử nhân bạn sẽ cần trả thêm phí công chứng bản dịch. Phí công chứng bản dịch tư nhân thường được tính khoảng 20.000đ / 1 tài liệu.

Bảng giá dịch thuật bảng điểm sang tiếng nước ngoài

Ngôn ngữ gốc Ngôn ngữ dịchTiêu chuẩn (VNĐ)
Tiếng AnhTiếng Việt50.000
Tiếng TrungTiếng Việt70.000
Tiếng NhậtTiếng Việt80.000
Tiếng HànTiếng Việt80.000
Tiếng PhápTiếng Việt 70.000
Tiếng Nga Tiếng Việt 80.000
Tiếng Đức Tiếng Việt 80.000
Ngôn ngữ khác Tiếng Việt Liên hệ để nhận báo giá

Dịch thuật công chứng bảng điểm có nhanh không?

Bảng điểm là một tài liệu ngắn nên quá trình dịch thuật thường có thể thực hiện rất nhanh. Tuy nhiên để công chứng bản dịch thì sẽ cần thời gian chờ đợi (vì số lượng tài liệu cần công chứng thường rất nhiều).

Nếu bạn chỉ có nhu cầu dịch thuật công chứng tư nhân bảng điểm thì có thể lấy ngay trong ngày (nếu gửi trong buổi sáng). Tuy nhiên nếu yêu cầu dịch thuật công chứng tư pháp thì có thể sẽ lâu hơn (mất một vài ngày để chờ đợi).

Hầu hết các đơn vị tiếp nhận hồ sơ đều chỉ yêu cầu bảng điểm được dịch thuật công chứng tư nhân. Tuy nhiên nếu bạn nộp hồ sơ sang Hàn Quốc thì có thể sẽ cần dịch thuật công chứng tư pháp bảng điểm.

Xem thêm: Dịch thuật công chứng Hồ Sơ Du Học | Làm ở đâu tốt nhất?

5/5 (9 bình chọn)

Dịch Thuật Tốt là công ty chuyên nghiệp trong lĩnh vực dịch thuật. Với đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm, kỹ năng cao, dịch vụ dịch thuật của chúng tôi sẽ giúp chuyển đổi ngôn ngữ một cách chính xác và nhanh nhất.

Nhận báo giá: Zalo 0973.876.046
Tư vấn qua Zalo
Gọi ngay