Dịch thuật công chứng Hồ Sơ Xin Visa | Làm dịch vụ ở đâu?

Trong một thế giới hội nhập sâu rộng thì nhu cầu người Việt ra nước ngoài du học, du lịch, công tác hay định cư là rất phổ biến. Cho dù ra nước ngoài với bất kỳ mục đích gì thì cũng cần làm thủ tục để xin Visa (thị thực). Khi làm hồ sơ xin visa thì bạn sẽ cần dịch thuật hồ sơ xin visa sang ngôn ngữ của quốc gia sở tại để được xét duyệt hồ sơ. Cùng tham khảo hướng dẫn chi tiết cách dịch thuật hồ sơ xin Visa, giới thiệu dịch vụ dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa nhanh, chuẩn, chính xác trong bài viết này nhé.

Tại sao cần dịch thuật hồ sơ visa là gì?

Khi chuẩn bị hồ sơ xin thị thực du học, du lịch, định cư nước ngoài thì bạn sẽ được yêu cầu là cần dịch thuật hồ sơ Visa sang ngôn ngữ của quốc gia sở tại. Điều này sẽ giúp nhà chức trách thuận tiện hơn khi tiếp nhận thông tin để xét duyệt hồ sơ xin Visa. Ví dụ bạn muốn làm hồ sơ để đi du lịch Mỹ thì sẽ cần chuẩn bị bộ hồ sơ xin Visa Mỹ sau đó dịch thuật các giấy tờ tài liệu trong bộ hồ sơ đó sang tiếng Anh.

dich thuat ho so xin visa
Dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa

Các giấy tờ tài liệu trong bộ hồ sơ xin Visa thường có con dấu xác nhận của chính quyền địa phương. Quá trình dịch thuật hồ sơ xin Visa sẽ có thêm công đoạn công chứng để chứng thực thông tin nữa (gọi là dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa). Sau khi trải qua quá trình dịch thuật công chứng thì các tài liệu trong bộ hồ sơ xin Visa mới có giá trị pháp lý để các cán bộ Đại Sứ Quán xem xét, xét duyệt hồ sơ.

Dịch thuật công chứng hồ sơ visa có bắt buộc không?

Quá trình dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa là yêu cầu bắt buộc khi bạn xin Visa đi nước ngoài để du học, du lịch, định cư nước ngoài,… Việc dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa không những giúp các cán bộ xét duyệt hồ sơ dễ dàng hơn mà còn xác nhận con dấu của chính quyền địa phương nữa. Nếu chỉ dịch thuật mà không công chứng thì bộ hồ sơ của bạn sẽ không đủ giá trị pháp lí để sử dụng khi làm thủ tục xin Visa đi nước ngoài.

dich thuat ho so xin visa (2)
Dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa là bắt buộc

Tự dịch hồ sơ xin Visa được không?

Hồ sơ xin Visa thường bao gồm những giấy tờ với thông tin rất đơn giản. Chỉ cần có khả năng ngoại ngữ đọc Viết thì bạn hoàn toàn có thể tự dịch được các tài liệu trong bộ hồ sơ xin Visa. Tuy nhiên khi bạn tự dịch thuật thì sẽ không thể sử dụng bản dịch đó để làm thủ tục công chứng bản dịch được. Để có thể công chứng được thì tài liệu cần được dịch thuật bởi các đơn vị làm dịch vụ dịch thuật công chứng chuyên nghiệp.

tu dich ho so xin visa
Tự dịch thuật hồ sơ xin visa được không?

Trường hợp bạn muốn tự dịch thuật công chứng thì vẫn có một cách đó là tự dịch thuật sau đó mang bản dịch đến các công ty làm dịch vụ dịch thuật để làm hiệu đính bản dịch. Hiệu đính bản dịch chính là quá trình các đơn vị làm dịch thuật công chứng sẽ kiểm tra lại bản dịch để đảm bảo độ chính xác cũng như chứng thực chữ ký, con dấu trên các giấy tờ tài liệu sau đó mới làm công chứng được.

Dịch hồ sơ xin visa gồm những tài liệu nào?

Có nhiều loại hồ sơ xin visa như: Hồ sơ visa du học, hồ sơ visa du lịch, hồ sơ visa định cư, hồ sơ visa công tác / lao động. Tùy vào mục đích xin thị thực mà mỗi bộ hồ sơ sẽ yêu cầu xuất trình những giấy tờ riêng. Khi làm thủ tục xin visa thì Đại sứ quán sẽ gửi cho bạn danh sách những giấy tờ, tài liệu cần có. Sau khi có được danh sách những giấy tờ đó thì bạn sẽ cần chuẩn bị sau đó gửi đến các đơn vị làm dịch vụ dịch thuật công chứng để tiến hành xử lý tài liệu.

dich thuat cong chung ho so xin visa (2)

Một số giấy tờ dịch thuật hồ sơ xin visa phổ biến

Những giấy tờ được đại sứ quán yêu cầu khi làm thủ tục xin visa sẽ bao gồm một số loại giấy tờ, tài liệu, hồ sơ phổ biến dưới đây:

  1. Hồ sơ cá nhân: CMDD, CCCD, giấy khai sinh, sổ hộ khẩu, bằng cấp, chứng chỉ, bảng điểm, học bạ, giấy đăng ký kết hôn, quyết định ly hôn của tòa án, giấy chứng nhận độc thân,…
  2. Hồ sơ chứng minh tài chính: Giấy xác nhận thu nhập, hợp đồng lao động, sổ đỏ hoặc hợp đồng chuyển nhượng nhà đất, sổ tiết kiệm, giấy tờ nộp thuế, giấy đăng ký kinh doanh, hợp đồng thuê nhà, hợp đồng mua bán,…
  3. Giấy tờ chứng minh công việc: Hợp đồng lao động hoặc quyết định bổ nhiệm, sao kê 3 tháng lương gần nhất, giấy đồng ý nghỉ phép du lịch của công ty, giấy phép đăng ký kinh doanh, hóa đơn nộp thuế, số dư tài khoản của công ty.
  4. Giấy tờ chứng minh lịch trình di chuyển: Vé máy bay khứ hồi, hóa đơn đặt phòng khách sạn, lịch trình di chuyển,…
dich thuat cong chung ho so xin visa (1)

Phí dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa

Phí dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa sẽ bao gồm phí dịch thuật + phí công chứng. Phí dịch thuật thường được tính theo trang theo bảng giá dịch thuật của các đơn vị làm dịch thuật. Dưới đây là bảng giá tham khảo chi tiết cho dịch vụ dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa. Để nhận được báo giá chi tiết nhất vui lòng liên hệ ngay với Dịch Thuật Tốt nhé:

Loại tài liệuĐơn giá
Dịch hồ sơ cá nhân45.000 – 55.000 VNĐ/trang
Dịch hồ sơ chứng minh tài chính55.000 – 65.000 VNĐ/trang
Công chứng bản dịch20.000 VNĐ / 1 bộ hồ sơ
Sao y tài liệu10.000 VNĐ / trang

Lời kết: Trên đây Dịch Thuật Tốt đã giới thiệu về dịch vụ dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa. Hy vọng bài viết của chúng tôi sẽ giúp các bạn hiểu rõ hơn khi có nhu cầu làm dịch vụ dịch thuật loại tài liệu này. Bài viết cũng cung cấp báo giá chi phí làm dịch thuật công chứng hồ sơ visa. Nếu còn bất kỳ câu hỏi, thắc mắc nào khác, vui lòng để lại bình luận bên dưới chúng tôi sẽ giải đáp ngay nhé.

Xem thêm: Dịch Thuật Công Chứng Học Bạ | Làm dịch vụ ở đâu tốt nhất?

5/5 (3 bình chọn)

Dịch Thuật Tốt là công ty chuyên nghiệp trong lĩnh vực dịch thuật. Với đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm, kỹ năng cao, dịch vụ dịch thuật của chúng tôi sẽ giúp chuyển đổi ngôn ngữ một cách chính xác và nhanh nhất.

Nhận báo giá: Zalo 0973.876.046
Tư vấn qua Zalo
Gọi ngay