Giá Dịch Thuật 1 trang A4 bao nhiêu tiền? Báo giá chi tiết nhất

Báo giá dịch thuật của các công ty thường chung chung và khiến nhiều bạn gặp khó khăn khi tính phí dịch thuật. Vì các công ty thường ghi là báo giá theo trang tài liệu nên nhiều bạn sẽ thắc mắc là giá dịch thuật 1 trang A4 bao nhiêu tiền. Dưới đây chúng ta cùng tìm hiểu chi tiết nhé!

Báo giá dịch thuật 1 trang A4 bao nhiêu?

Mặc dù các công ty dịch thuật thường đưa ra các bảng báo giá theo trang và loại ngôn ngữ dịch. Phí dịch thuật trên mỗi trang A4 sẽ dao động từ 30.000VNĐ đến 300.000VNĐ/ trang. Tuy nhiên thực tế là giá dịch thuật sẽ không tính theo số trang A4 mà còn phụ thuộc vào số từ của trang tài liệu nữa.

Tuy nhiên sự thật thì báo giá dịch thuật của các công ty dịch thuật không tính theo trang A4 tài liệu gốc mà còn dựa vào số từ của tài liệu dịch nữa. Cách tính giá dịch thuật chuẩn là sẽ tính theo trang tài liệu (không quá 300 từ) chứ không tính theo số trang A4 của tài liệu gốc.

Nguyên nhân là do báo giá dịch thuật theo trang A4 thường không chính xác nếu khách hàng để tài liệu với font chữ quá nhỏ. Ví dụ font chữ bình thường là 13 thì có 10 trang A4. Tuy nhiên nếu chỉnh font chữ 10 thì chỉ có 6 trang A4 thôi.

Đó là lý do tại sao báo giá theo trang thường chỉ là báo giá tương đối thôi chứ không phải báo giá chi tiết. Các công ty chuyên nghiệp thường sẽ báo giá chi tiết dựa vào cách tính trang tài liệu dịch không quá 300 từ. Chi tiết cách tính giá dịch thuật theo trang bạn có thể tham khảo thêm bên dưới nhé.

gia dich thuat 1 trang a4
Cách tính giá dịch thuật 1 trang A4 chi tiết nhất

Tính giá dịch thuật 1 trang A4 chi tiết

Phí dịch thuật chi tiết cho 1 trang A4 thì ngoài các yếu tố chính như số từ, loại ngôn ngữ dịch, độ khó của chuyên ngành dịch. Ngoài ra còn các yếu tố phụ như chiết khấu, khối lượng dịch (số trạng), yêu cầu làm gấp…

Giá dịch thuật 1 trang A4 sẽ phụ thuộc vào cách tính giá của mỗi công ty dịch thuật. Dưới đây là ví dụ dựa vào cách tính giá chi tiết của công ty #Dịch Thuật Tốt.

Để có được cách tính giá chi tiết thì chúng ta phải lựa chọn ngôn ngữ dịch, độ khó chuyên ngành cũng như giả định số từ cần dịch.

Ví dụ 1: Cần dịch văn bản tiếng Anh sang tiếng Việt khoảng 280 từ (1trang A4), chuyên ngành Y Khoa.

Theo bảng giá thì giá dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt bình thường khoảng 50.000 / trang. Tuy nhiên vì tài liệu chuyên ngành y khoa rất khó nên giá dịch sẽ cao hơn 20% là 60.000 / trang.

Như vậy phí dịch thuật 1 trang A4 như ví dụ trên sẽ là 60.000 VNĐ.

Ví dụ 2: Cần dịch văn bản tiếng Anh sang tiếng Việt khoảng 340 từ (1trang A4), chuyên ngành Y Khoa (chỉ khác ví dụ 1 ở số từ cần dịch).

Với văn bản có 380 từ cần dịch thì sẽ tính là 2 trang (1 trang 300 từ + 1 trang 80 từ). Như vậy phí dịch thuật sẽ là 60.000 x 2 = 120.000đ.

Tìm hiểu thêm: Tại sao Báo Giá Dịch Thuật Chuyên Ngành thường đắt hơn?

Làm sao để tính được số từ trong văn bản?

Các công ty dịch thuật chuyên nghiệp sẽ có công cụ để đếm số từ trong văn bản cần dịch. Với các file như pdf sẽ được chuyển sang file .doc để tính từ một cách dễ dang và chính xác hơn.

Trong trường hợp tài liệu của quý khách là bản cứng không thể đếm từ được sẽ tính xác xuất; hoặc tính theo bản dịch (Thông thường sẽ chênh từ 10% đến 20%).

Quy định về phí trần dịch thuật

Bảng giá các công ty dịch thuật thường đưa ra thường có báo giá tính theo trang như dưới đây. Báo giá này được gọi là báo giá phí trần dịch thuật (mức giá tối thiểu nếu chỉ dịch 1 trang). Thường các công ty sẽ mặc định 300 từ thì được tính là một trang chứ không tính theo định dạng của văn bản.

Quy định về phí trần dịch thuật sẽ phụ thuộc vào chính sách của mỗi công ty khác nhau. Với sự cạnh tranh giữa các đơn vị làm dịch thuật thì mức giá thường sẽ không có chênh lệch nhiều.

Cũng có đơn vị đưa ra bảng giá dịch thuật rẻ nhưng báo giá chi tiết thường tăng lên khá nhiều. Ngoài ra cùng với báo giá dịch thuật rẻ nhất thì bạn cũng nên quan tâm đến chất lượng dịch thuật, dịch vụ nữa.

Ngôn ngữ gốc Ngôn ngữ dịch Giá / 1 trang
Tiếng AnhTiếng Việt50.000 VNĐ
Tiếng TrungTiếng Việt70.000 VNĐ
Tiếng NhậtTiếng Việt80.000 VNĐ
Tiếng HànTiếng Việt80.000 VNĐ
Tiếng PhápTiếng Việt 70.000 VNĐ
Tiếng Nga Tiếng Việt 80.000 VNĐ
Tiếng Đức Tiếng Việt 80.000 VNĐ
Ngôn ngữ khác Tiếng Việt Liên hệ để nhận báo giá chi tiết
Báo giá dịch từ ngôn ngữ khác sang tiếng Việt

Ưu điểm của tính giá dịch thuật theo từ

Dịch vụ dịch thuật tại công ty Dịch Thuật Tốt có báo giá chi tiết dựa theo số từ của văn bản. Điều này khiến khách hàng nhận được rất nhiều lợi ích với phí dịch thuật tiết kiệm được rất nhiều.

Ví dụ bạn có 10 trang tài liệu dịch từ Anh sang Việt mỗi trang 140 từ thì sẽ được tính giá là (140 x 10 / 300) x 50.000 = 230.000 VNĐ. Mức giá này là quá rẻ so với việc tính giá 50.000 x 10 trang = 500.000 VNĐ.

Nếu tính giá theo từ thì các tài liệu dịch có nhiều hình ảnh, biểu đồ, ít từ cần dịch thì giá dịch thuật cũng sẽ rẻ đi rất nhiều. Chính vì vậy nếu bạn không nhận được báo giá theo từ của các công ty thì nên xem xét lại báo giá của họ.

Dịch từ tiếng nước ngoài sang tiếng nước ngoài

Với văn bản dịch từ tiếng nước ngoài ra tiếng nước ngoài thì sẽ tính bằng chi phí dịch từ tiếng nước ngoài này ra tiếng Việt cộng với từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài thứ hai.

Giá dịch thuật công chứng bao nhiêu?

Báo giá dịch thuật công chứng thường bao gồm Phí dịch thuật + Phí công chứng. Như vậy ngoài cách tính giá dịch thuật như trong bài viết này thì sẽ phải tính thêm mức phí công chứng nữa.

Phí công chứng tài liệu dịch thuật thường sẽ tính theo bộ tài liệu công chứng. Mức giá công chứng phụ thuộc vào loại công chứng tư nhân hay công chứng tư pháp.

Ngoài ra cũng phụ thuộc vào việc bạn có cần dịch thuật công chứng lấy ngay không. Với dịch vụ dịch thuật công chứng lấy ngay trong ngày thì thường sẽ có mức phí cao hơn bình thường.

5/5 (7 bình chọn)

Dịch Thuật Tốt là công ty chuyên nghiệp trong lĩnh vực dịch thuật. Với đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm, kỹ năng cao, dịch vụ dịch thuật của chúng tôi sẽ giúp chuyển đổi ngôn ngữ một cách chính xác và nhanh nhất.

Viết một bình luận